It's a matter of time, before I go back there
A matter of time, before I go home
I have been away from her now for a long time
And I've lived a life I thougt that it should be
It's a long long way from now to maybe sometime
And the waiting 'round is really killing me
It's a matter of time, before I go back there
A matter of time oh Lord, before I go home
It's a long way I know, and the going aint easy
She'll see me again, it's just a matter of time
I think I'll take a train right early in the morning
Just to see how far I get along the way
But the trains don't run too often only sometimes
So I guess I'd better wait another day
It's a matter of time, before I go back there
A matter of time oh Lord, before I go home
It's a long way I know, and the going aint easy
She'll see me again, it's just a matter of time
She'll see me I know, It's just a matter of time
É uma questão de tempo, antes de eu voltar lá
Uma questão de tempo, antes de eu ir para casa
Eu estou longe dela há muito tempo
E eu vivi uma vida que pensei que deveria ser
É um longo caminho a partir de agora até talvez algum dia
E a rodada de espera está realmente me matando
É questão de tempo, antes de eu voltar lá
Uma questão de tempo oh Senhor, antes de eu ir para casa
É um longo caminho, eu sei, e não é fácil
Ela vai me ver de novo, é só questão de tempo
Acho que vou pegar um trem bem cedo pela manhã
Só para ver o quão longe eu chego no caminho
Mas os trens não circulam com muita frequência, apenas às vezes
Então acho melhor esperar outro dia
É questão de tempo, antes de eu voltar lá
Uma questão de tempo oh Senhor, antes de eu ir para casa
É um longo caminho, eu sei, e não é fácil
Ela vai me ver de novo, é só questão de tempo
Ela vai me ver eu sei, é só uma questão de tempo
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo